Publications

Publication Date

L’interprétation dans le cadre de la procédure d’asile Listes de contrôle

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Tulkkaus turvapaikkamenettelyssä Muistilistat

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Interpretación en el procedimiento de asilo Listas de comprobación

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Interpretation in the Asylum Procedure – Checklists

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Διερμηνεία στη διαδικασία ασύλου Κατάλογοι σημείων ελέγχου

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Dolmetschen im Asylverfahren Checklisten

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Tlumočení v rámci azylového řízení Kontrolní seznamy

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

Download

Traducerea orală în cadrul procedurii de azil

Primarily intended for interpreters in the asylum procedure, this guide informs interpreters on what to expect when performing their tasks, explains their role and key principles to uphold, and provides guidance on how to interpret in line with international standards.

Download

Venezuela - Enfoque de país

Este informe proporciona una breve actualización sobre una selección de temas concretos que son relevantes para considerar las necesidades de protección internacional en Venezuela.

Download

COI Report – Venezuela: Country Focus

This report provides a targeted, brief update on a selection of specific topics relevant for international protection considerations in Venezuela. It complements and updates certain topics already covered in the COI Report on Venezuela: Country Focus (2020), and refers back to it where relevant.

Download