Publication Date

Training flash report 2023

A flash report presenting training highlights of 2023. It provides a brief overview of key training figures in advance of the Annual Training Report.

გადმოტვირთვა

COI Query - DRC: Forced Marriage, including the Kintwidi Practice

Reference period: 1 April 2021 to 14 February 2024; 1. Prevalence of forced marriage; 1.1. Kintwidi practice; 2. Legislation; 3. Possibility to refuse forced marriage; 4. State protection; 5. Availability of support services.
გადმოტვირთვა

COI Query - DRC: Situation of LGBTIQ People

Reference period: September 2021 to 12 February 2024; 1. Legislation and implementation; 2. Treatment by the state; 3. Treatment by society; 4. Availability of state protection 5. Access to support services.
გადმოტვირთვა

EUAA statement of revenues and expenditures 2024

EUAA statement of revenues and expenditures 2024 (Budget 2024)

გადმოტვირთვა

COI Query - DRC: Returnees and Internally Displaced Persons (IDPs) in Kinshasa

Reference period: January 2022 to 1 October 2024; 1. Overview on Returnees and IDPs in the DRC; 2. Treatment of Returnees and IDPs by the state and by society in Kinshasa, including persons who do not speak Lingala; 3. Access to employment; 4. Access to housing; 5.
გადმოტვირთვა

COI Query - DRC: Situation of women without a support network in South Kivu

Reference period: August 2022 to 30 August 2024; 1. Background and prevalence; 2. Constitutional legal framework; 3. Societal attitude; 4. Access to housing; 5. Access to employment; 6. Access to social services; 7. Access to health care.
გადმოტვირთვა

Tolkning i asylförfarandet - Checklistor

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

გადმოტვირთვა

Interpretation in the Asylum Procedure – Checklists

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

გადმოტვირთვა

Διερμηνεία στη διαδικασία ασύλου Κατάλογοι σημείων ελέγχου

These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.

გადმოტვირთვა